viernes, 17 de junio de 2011
Es realmente curioso la poca cuidada retórica que tienen los profesionales tanto a la hora de escribir como los traductores cuando hacen su trabajo. Retórica, no nos confundamos, no es engañar mediante subterfugios, sino que es el arte de expresarnos por palabras, ya sea en un lenguaje oral como escrito.
Nos equivocaremos de medio a medio si creemos que la retórica es para políticos y sindicalistas. No sólo la cuidan poco (o nada por lo general), sino que dicho arte es el mismo que nos sirve para presentar una oferta, hacer una solicitud o entregar un informe. Independientemente del origen y del destino del texto, las palabras representarán nuestras intenciones más allá de lo que nosotros queremos, con lo que deberemos reflexionar sobre lo que el destinatario entenderá y si el efecto que causaremos en él es el deseado.
Hablemos de la retórica en el lenguaje legal: un escrito deberá tener en cuenta los siguientes puntos en caso de querer conseguir el efecto adecuado, a saber:
1º) Los términos positivos deben estar de nuestro lado. Términos como "delito", "infracción", etc. pueden ser fácilmente sustituidos por otros más neutros como "hecho", "acontecimiento".
2º) Los verbos en subjuntivo indican duda o condición ("fuera", "quisiere"), mientras que en indicativo ("fue", "quiso", "estaba") indican seguridad e incluso claridad. Utilizarlo de manera adecuada puede cambiar completamente el efecto en nuestro destinatario.
3º) Frases cortas con palabras sencillas causan mejor efecto. Añadir en una frase varias subordinadas, separando el sujeto del núcleo del predicado (el verbo, aclaro por si a caso) y otros típicos giros no hará más que oscurecer nuestro discurso.
4º) Los adjetivos hacen nuestro texto descriptivo. Los verbos añaden vivacidad a nuestro discurso. Tengamos en cuenta ambos aspectos y no abusemos de ninguno.
Estas cuatro reglas sencillas de aplicar, amén de un poco de práctica y reflexión, mejorará en gran medida nuestro discurso y alcanzaremos nuestros objetivos con más facilidad.

|